Jump to content
Hellenism.Net

 

Sign in to follow this  
Guest Καριν

Question

Recommended Posts

Guest Καριν

Hello !

I'm french and I'm learning greek. I would like to know when you use να  or οτι after a verb. is there a special rule to use one or the other ?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Καριν

I'm not sure, but I think I saw:

Ελπιζω να...  but   νομιζω οτι....

Can we say  Ελπιζω οτι....  and νομιζω να....   I don't think we can use να or οτι indifferntly after any verbs. For example, I only saw μπορω with να.

So my question is how can we know if we have to use να or οτι after a verb.

I hope to be clear in my question.

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

The terms "να" and "οτι" mean 2 different things, so in most cases they're used in different situations depending on what you want to say. However, as you noted in some cases they can be used interchangeably and mean similar things if used correctly grammatically.  The term "να" is usually used before a verb. In some cases you can use one or the other without really changing the meaning of the sentence.

Here are a couple of examples:

Ελπιζω οτι ο καιρος θα ειναι καλος αυριο (I hope/wish that the weather will be nice tomorrow)
Ελπιζω οτι θα εχει ηλιο αυριο (I hope/wish it will be sunny tomorrow - or literally in Greek "I hope that it will have sun tomorrow")

You can replace/interchange the 2 terms if you switch things around a bit in these sentences so that you can use a verb with the word "να".

Ελπιζω να ειναι καλος ο καιρος αυριο (I hope/wish that the weather will be nice tomorrow - or in this case literally in Greek "I hope the weather to be good tomorrow")
Ελπιζω να εχει ηλιο αυριο (I hope/wish it's going to be sunny tomorrow)

Both sentences will sound correct to a native Greek speaker.

Hope this helps!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Καριν

Thank you very much. So I can use νομιζω να  if I put a verbe directly after να  ?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Yes, I think so. I can't think of any instances where this would be incorrect. Saying this,  I can't think of many sentences where we'd use "να" after "νομιζω" either.

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

ΒΟΗΘΕΙΣΤΕ ΤΟ HELLENISM.NET!

Εάν σας ενδιαφέρει να γίνετε ενεργό μέλος του Hellenism.Net σαν moderator στο forum, ή αν σας ενδιαφέρει να γράφετε άρθρα/κείμενα στους λογαριασμούς Facebook, Twitter και Google+ του Hellenism.Net, ή αν ασχολείστε με προγραμματισμό ιστοσελίδων, τότε επικοινωνήστε μαζί μας!

Χρειαζόμαστε εθελοντές για να κρατησουμε το  Hellenism.Net ζωντανό!

Follow us

Hellenism.Net Facebook Feed

×